He is quite a nice man-as politicans go.
这句话虽由一些极简单的词组成,但不一定很容易理解。难处在于后半句:as politicians go.
原来,as+复数名词+go(或as+集合名词+goes)是指某一类人或物,一般暗示对这一类人或物评价不高。因此,上句可译成:作为政客来说,他为人还是不错的。这样看来,说话人对政客看法如何,就不言而喻了。
请再看一个例子:
This dish is good----as Mexican food goes.(在墨西哥菜当中,这一道菜已经算是好的了。)