找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 1332|回复: 2

“我扭伤了”英文表达

[复制链接]
发表于 2010-6-19 13:59:48 | 显示全部楼层 |阅读模式
这两天看世界杯比赛,没少看到有场上队员扭伤或拉伤的场景吧?其实,不光是体育比赛中,咱们的日常生活中都很难避免这样的意外伤病。那么,我们今天就来看看英语中如何表达“扭伤了”这个意思的。
1. I've twisted my ankle.
我的脚踝扭伤了。
2. My neck was badly sprained when I played basketball yesterday.
我昨天打篮球的时候把脖子给扭伤了。
3. The doctor gave me some medicines to help treat a sprained muscle and its symptoms.
医生给我开了些治疗肌肉拉伤的药。
4. He suffered a painful twist of the elbow.
他肘部扭伤,疼痛难忍。
5. He got a severe sprain in his ankle.
他脚踝严重扭伤。
6. He wrenched his knee.
他扭伤了膝盖。
7. He gave a wrench to his ankle when he jumped down.
他跳下去的时候扭伤了脚踝。
8. I strained my back when I lifted the box.
我抬箱子的时候背抻着了。
发表于 2010-6-19 17:38:32 | 显示全部楼层
学习了
谢谢
回复

使用道具 举报

发表于 2010-7-6 01:27:32 | 显示全部楼层
He gave a wrench to his ankle when he jumped down.

Interesting with 'WRENCH'
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

QQ|Archiver|手机版|小黑屋|中华手外科网 ( 鲁ICP备16039852号-3 )鲁公网安备 37010302000762号

GMT+8, 2025-5-10 19:47 , Processed in 0.012352 second(s), 5 queries , Redis On.

技术支持:山东济南

© 2001-2013 中华手外科网

快速回复 返回顶部 返回列表